What is a death certificate?
A death certificate is a document containing the details of a death that took place and can be obtained by completing a Statement of Death with the information about the deceased and registering at an institution recognized by your province/state.
How can I obtain a death certificate?
In the event of a death, the physician or coroner completes the Medical Certificate of Death and gives it to the funeral director with the body of the deceased. A Medical Certificate of Death records the circumstances surrounding the death of an individual. Primarily, it details the cause of death but also often includes other information, such as the date and location of death. The information relating to the cause of death is used for medical and health research and for statistical purposes and is consistent across Canada.
Next, an informant (usually a family member) and the funeral director must complete the Statement of Death with information about the deceased. The Medical Certificate of Death and the Statement of Death are then submitted to the local municipal clerk’s office by the funeral director. Upon request, the funeral director can also provide copies of proof of death for use in certain situations. This copy, however, is not the death certificate and cannot be used as an official document.
If you require an official death certificate from your province, you can request one by applying by fax, mail or in person.
You may need a death certificate for:
- settling an estate
- insurance purposes
- access to/termination of government services (ex. health card, pension, voters' list, etc.)
- genealogy searches
The certified copy of the death registration does not include the medical cause of death.
Why do I need a certified translation of a death certificate?
A Death Certificate is an official document that serves as proof of death and is usually required by legal institutions.
If the death certificate was issued in a country where English or French is not the official language, you will need to have this document translated by a certified translator. You will need a certified translation of a death certificate because most institutions that require you to present this document are formal institutions (ex. Government institutions, legal services, insurance agencies, medical institutions, etc.). These institutions require the most accurate translation available and the best way to ensure that is to obtain certified translations. If you are not sure what a certified translation is, read our blog here.
An accurate translation of a death certificate translation can be needed when:
- Submitting an immigration application for a parent, and the other parent has passed away.
- Submitting paperwork on behalf of family members like siblings or children, and they have had a spouse or child who has passed away.
- Submitting paperwork that requires the status of family members.
Langia offers certified translation services for death certificates in 107 languages into English or French. You can upload a death certificate by clicking the link below.
How can I get a death certificate translated?
A death certificate is almost always used for legal purposes, which is why it must be translated by a certified translator. A certified translator is a unique and reserved title for individuals who have qualified and registered with the association of translators in their state or province (ex. ATIO, ATIA, STIBC, ATA) and subscribed to the association's code of professional ethics. Read our blog to learn more about the different types of certifications available in translation services.
On the rare occasion that a certified translator is not available (ie. there are no certified translators for a specific language combination), an affidavit of translation or a notarized translation may be accepted by most institutions. However, make sure to contact the institution to which you will submit the translated documents to ensure your translations will be accepted if they cannot be completed by a certified translator.
How can I send a death certificate to a translator?
A death certificate is a vital record that documents the death of an individual. If this document is not in English or French, you will have to produce what is called a certified translation to provide an English or French version of the documents involved.
To get a death certificate translated into English or French, you can :
- Send the hard copy of the death certificate to a translator or translation agency. However, this option may be risky because the document can end up in the wrong hands or get lost on the way.
- Email the translator or the translation agency a scan of the original copy of your document. While this option is safer and much more efficient than sending a hard copy document, it still requires a lot of back and forth between you and the translator, or the agent if working with a translation agency.
- Upload the death certificate on the Langia app or website. This is the most efficient and secure way to send your documents to a translator. There are no third-party operators that look over your personal documents, and no back and forth emails that could take hours or days to conclude.
With Langia, all you have to do is:
- Upload the death certificate and select the source and target languages
- Choose the nature of the project and the certification required
- Select when you wish to have the translations completed
With this information, you will be able to see the cost of the project. All you have to do next is select a translator to complete your request. No unnecessary dialogue, confidentiality or security issues, or unresponsive translators and agencies.
How much does a certified translation of a death certificate cost?
A certified translation of a death certificate can cost anywhere between CAD$70-100 depending on various factors including turnaround time, the rarity of the language, certification, and location.
Average translation agencies require you to email a scanned copy of the death certificate before they can provide a quote. They may even require back and forth communication via email before they accurately determine the exact price.
Lucky for you, unnecessary communication is in the past with Langia. Now you can instantly upload the death certificate on the Langia website or app and select a few essential details about your project (ex. due date, certification, source and target language) to immediately see the price. The best part is that you get to decide the due date and time. So, if you need to have the death certificate translated by tomorrow, then that is what you shall have! No more back and forth emails with numerous parties to simply get the price of a death certificate.
With Langia, it takes less time to submit a document for translation than to get a quote from an average translation agency or professional translator.
Upload your document(s) now to instantly get a quote!
Where can I find Death Certificate translation services near me?
Almost all translators and translation agencies provide online services. Although a hard copy may be required in rare cases, the interaction between a customer and translator or agency almost always takes place online. The internet brings together customers and translators across the globe and provides a medium in which they can work together despite physical boundaries.
For example, if you live in Toronto and require an essay to be translated from English to Hindi, you can find hundreds of translators within Canada and thousands across the world. Although it may be compelling to work with a translator who charges thirteen cents per word, it may not always be the smartest option.
With any translation service provider, quality must always be your top priority. This is especially important if you require certified translations. As a resident of Toronto, you can work with translators certified by other provinces within Canada, such as ATIA (The Association of Translators and Interpreters of Alberta) or STIBC (Society of Translators and Interpreters of British Columbia). Translators living in another county (except the USA), however, are not accepted as certified translators in Canada, meaning the work that they do will also not be accepted as a certified translation.
Langia provides professional translation services throughout Canada. You can get a death certificate translated in Toronto, Ontario without hassle.
If you wish to get a death certificate translated by a certified translator in your province, click the link below to upload your document and instantly receive a free quote. Once you enter your document details (ex. source and target language, due date, certification), you can select a certified translator who will have your document ready by the turnaround time.


What our customers say about Langia