What are Financial Reports & Summaries?
Many of our financial translators have experience in the financial sector. Business translation is one of the services we offer. A certified translation is included:
- Annual reports and proxy statements
- Prospectuses
- Sales brochures for banks and insurance companies
- Economic Reports
- Bank statements
- Insurance documents
- Website content
- Translation of newspaper and news articles
Financial statements often require certified translation for use in procuring a home mortgage, US immigration, legal, and many other uses. Langia provides a high level of attention to detail that can make these translations tedious. Please request a quote if currency conversion is required.
The annual report is an important document and requires the highest quality translations. We use native, in-country, financial translators and reviewers to ensure that your company's annual report is translated quickly, professionally and accurately.
Aside from annual reports, we also provide support for the following documents and digital assets:
- Auditor’s reports
- Balance sheets
- Business plans
- Cash flow statements
- Credit reports
- Financial statements
- Financial reporting guidelines
- Government tax reports
- Income statements
- Insurance related documents
- Investment documents
- Private and public offerings
- Profit and Loss reports
The annual financial statement of a company is a document produced at the end of the accounting year, which outlines the company's performance. A financial statement includes:
- A letter from the Chairman of the Board to introduce the statement.
- An annual activity statement, which reviews the significant events of the year, future prospects, risk factors, and future objectives.
- The annual accounts, which include the balance sheet, profit and loss account, notes to the accounts, and sometimes the company accounts, audit statements, etc.
In some countries, this document is mandatory for commercial companies.Stakeholders can see the financial state of a company in the financial statement. Financial translation is a specialized field. Only professional translators who specialize in the world of finance will be able to translate it.
To apply all of the details related to this field and to the type of content to be translated, the translator must have training or professional experience in the financial sector. To adapt the translation to the standards of the target country, the translator should be familiar with international accounting standards.
There are different types of content in financial statements. Specific skills, both linguistic and financial, are called for. A translator with strong linguistic skills and financial expertise will be able to produce a highly accurate translation of a document.
Why do I need a certified translation of my Financial Reports & Summaries?
Bank statements are an essential proof of your banking information and can provide a clear picture of your financial activity. You can use your bank statements to:
- Calculate your spending
- Track your savings
- Track any interests you’re earning
- Monitor your account balance
- Catch and correct any banking errors
- Identify fraudulent activities
Bank statements can be used by several institutions for:
- Apply for a loan
- Rent an apartment
- Refinance your home
- File your tax return
- Maintain records
If the Financial Reports & Summaries you own is not in English or French, you might need to have your Financial Reports & Summaries translated by a certified translator. Langia offers certified translation services of Financial Reports & Summaries in 107 languages into English or French. You can upload your Financial Reports & Summaries here.
How can I get my Financial Reports & Summaries translated?
Financial Reports & Summaries can be translated by a certified translator - a unique and reserved title for individuals who have qualified and registered with the association of translators in their state or province (ex. ATIO, ATIA, STIBC, ATA) and subscribed to the association's code of professional ethics.
Read our blog to learn more about the different types of certifications available in translation services.
On the rare occasion that a certified translator is not available (e.g. There are no certified translators for a specific language combination), an affidavit of translation or a notarized translation may be accepted by most institutions. However, make sure to contact the institution to which you will submit the translated documents to ensure your translations will be accepted if they cannot be completed by a certified translator.
How can I send my Financial Reports & Summaries to a translator?
To get a Financial Reports & Summaries translated into English or French, you can :
- Send the original, hard-copy version of the Financial Reports & Summaries to a translator or translation agency. However, this option may be risky because the document can end up in the wrong hands or get lost on the way.
- Email the translator or the translation agency a scan of the original copy of the document(s). While this option is safer and much more efficient than sending a hard copy document, it still requires a lot of back and forth between you and the translator or agent, if working with a translation agency.
- Upload the Financial Reports & Summaries on the Langia app or website. This is the most efficient and secure way to send your document(s) to a translator. There are no third-party operators that look over your personal document(s), no back and forth emails that could take hours or days to conclude.
With the Langia app, all you have to do is upload your legal letters and select when you wish to have the translator complete your document. With this information, you will be able to see the cost of the project. All you have to do next is select a translator to complete your request: no unnecessary dialogue, confidentiality or security issues, or unresponsive translators and agencies.
How much does a certified translation of a Financial Reports & Summaries cost?
A certified translation of Financial Reports & Summaries can cost anywhere between CAD$0.45-0.69 per word, depending on various factors, including turnaround time, the rarity of the language, certification, and location.
Average translation agencies require you to email a scanned copy of your legal letters before they can provide a quote. They may even require back and forth communication via email before they accurately determine the exact price.
Lucky for you, unnecessary communication is in the past with Langia. Now you can instantly upload your legal letters on the Langia website or app and select a few essential details about your project (ex. due date, certification, source and target language) to see the price immediately. The best part is that you get to decide the due date and time. So, if you need to have your Financial Reports & Summaries translated by the end of today, then that is what you shall have! No more back and forth emails with numerous parties to simply get the price for a translation project.
With Langia, it takes less time to submit a document for translation than to get a quote from an average translation agency or professional translator.
Upload your Financial Reports & Summaries now to get a quote instantly!
Where can I find Financial Reports & Summaries translation services near me?
Almost all translators and translation agencies provide online services. Although a hard copy may be required in rare cases, the interaction between a customer and translator or agency almost always occurs online. The internet brings together customers and translators across the globe and provides a medium to work together despite physical boundaries.
For example, if you live in Toronto and require an essay to be translated from Hindi to English, you can find hundreds of translators within Canada and thousands across the world. Although it may be compelling to work with a translator who charges thirteen cents per word, it may not always be the smartest option.
With any translation service provider, quality must always be your top priority. This is especially important if you require certified translations. As a resident of Toronto, you can work with translators certified by other provinces within Canada, such as ATIA (The Association of Translators and Interpreters of Alberta) or STIBC (Society of Translators and Interpreters of British Columbia). However, translators living in another county (except the USA) are not accepted as certified translators in Canada, meaning the work that they do will also not be accepted as certified translation.
Langia provides professional translation services throughout Canada. You can get your legal letters translated in Toronto, Ontario, without hassle.
If you wish to get your Financial Reports & Summaries translated by a certified translator in your province, upload your document(s) here and instantly receive a free quote. Once you enter the details of your document (ex. source and target language, due date, certification), you can select a certified translator who will have your document ready by the turnaround time.


What our customers say about Langia