What is a passport?
A passport is a travel document issued by a country's government to its citizens that verifies the identity and nationality of the holder, primarily for the purpose of international travel. Passports are small booklets that typically contain the bearer’s name, place and date of birth, photograph, signature, and other relevant identifying information. There are several types of passports depending on the status of the bearer in their home country.
Why do I need a certified translation of my passport?
A passport serves as a basic proof of citizenship and is required as identification for numerous reasons, such as an emergency form of ID or authorization for work.
A passport may also be useful for:
School Enrollment:
A valid passport can be used to identify children when they enrol at a new school. This may be important when registering your child to kindergarten or grade school if your family recently moved to a new district.
Proof of Age:
If you wish to purchase alcohol, cigarettes or marijuana, you must have a valid identification issued by a government authority. In this case, your passport can be used to provide identification.
Social Security Card Application:
A valid passport can be used as identification when applying for a social security card.
Driver’s Licence Application:
If you want to apply for a driver’s licence, you will need two (2) pieces of identification. A passport can be a convenient piece of identification.
If you were born in a country where English or French is not the official language, you will need to have your passport translated by a certified translator. You will need a certified translation of your passport because most institutions that require you to present your passport are formal institutions (ex. Government institutions, legal services, educational institutions, etc.). These institutions require the most accurate translation available and the best way to ensure that is to obtain certified translations.
For example, when you apply for Citizenship or Permanent Residency in Canada, you will need to translate your passport if it is not in English or French. Generally, you will need to translate parts of your passport including the bio page, passport stamps or passport visas. Even if your passport has been issued in English or French, IRCC (Immigration, Refugees and Citizenship Canada) requires a certified translation of the visas or entry/exit stamps obtained in other countries.
Translating your passport can be a confusing process if you are unsure of what needs to be translated. Institutions such as the IRCC require you to have a certified translation of all stamps and visas that are in foreign languages. It may be difficult to identify which pages need to be translated and which languages are included if you have travelled to numerous countries with your passport.
We can help you take care of this process with ease and ensure your certified passport translation is accepted by IRCC and other institutions.
Langia offers certified translation services of passports in 107 languages into English or French. You can upload your passport by clicking the link below.
How can I get my passport translated?
A passport is almost always used for legal purposes, which is why it must be translated by a certified translator. A certified translator is a unique and reserved title for individuals who have qualified and registered with the association of translators in their state or province (ex. ATIO, ATIA, STIBC, ATA) and subscribed to the association's code of professional ethics.
Read our blog to learn more about the different types of certifications available in translation services.
On the rare occasion that a certified translator is not available (ex. There are no certified translators for a specific language combination) an affidavit of translation or a notarized translation may be accepted by most institutions. However, make sure to contact the institution to which you will submit the translated documents to ensure your translations will be accepted if they cannot be completed by a certified translator.
How can I send my passport to a translator?
A passport is a vital record that proves your identity and is among the list of documents necessary for a refugee, immigration or citizenship application. If your documents are not in English or French, you will have to produce what is called a certified translation of all of these documents, in order to provide an English or French version of the documents involved.
To get your passport translated into English or French, you can :
- Send the hard copy of your passport to a translator or translation agency. However, this option may be risky because the document can end up in the wrong hands or get lost on the way.
- Email the translator or the translation agency a scan of the original copy of your passport. While this option is safer and much more efficient than sending a hard copy document, it still requires a lot of back and forth communication between you and the translator or agent, if working with a translation agency.
- Upload your passport on the Langia app or website. This is the most efficient and secure way to send your documents to a translator. There are no third-party operators that look over your personal documents, and no back and forth emails that could take hours or days to resolve.
With the Langia app, all you have to do is upload your passport and select when you wish to have the translator complete your document. With this information, you will be able to see the cost of the project immediately. All you have to do next is select a translator to complete your request. No unnecessary dialogue, confidentiality or security issues, or unresponsive translators and agencies.
How much does a certified passport translation cost?
A certified translation of a passport can cost anywhere between CAD$85-100 depending on various factors including turnaround time, the rarity of the language, certification, and location.
Average translation agencies require you to email a scanned copy of your passport before they can provide a quote. They may even require back and forth communication via email before they accurately determine the exact price.
Lucky for you, unnecessary communication is in the past with Langia. Now you can instantly upload your passport on the Langia website or app and select a few essential details about your project (ex. due date, certification, source and target language) to immediately see the price. The best part is that you get to decide the due date and time. So, if you need to have your passport translated by the end of today, then that is what you shall have! No more back and forth emails with numerous parties to simply get the price of your passport translation.
With Langia, it takes less time to submit a document for translation than to get a quote from an average translation agency or professional translator.
Upload your passport now to instantly get a quote!
Where can I find Passport translation services near me?
Almost all translators and translation agencies provide online services. Although a hard-copy may be required in rare cases, the interaction between a customer and translator or agency almost always takes place online. The internet brings together customers and translators across the globe and provides a medium in which they can work together despite physical boundaries.
For example, if you live in Toronto and require an essay to be translated from English to Hindi, you can find hundreds of translators within Canada and thousands across the world. Although it may be compelling to work with a translator who charges thirteen cents per word, it may not always be the smartest option.
With any translation service provider, quality must always be your top priority. This is especially important if you require certified translations. As a resident of Toronto, you can work with translators certified by other provinces within Canada, such as ATIA (The Association of Translators and Interpreters of Alberta) or STIBC (Society of Translators and Interpreters of British Columbia). Translators living in another county (except the USA), however, are not accepted as certified translators in Canada, meaning the work that they do will also not be accepted as a certified translation.
Langia provides professional translation services throughout Canada. You can get your passport translated in Toronto, Ontario without hassle.
If you wish to get your passport translated by a certified translator in your province, click the link below to upload your document and instantly receive a free quote. Once you enter the details of your document (ex. source and target language, due date, certification), you can select a certified translator who will have your document ready by the turnaround time.


What our customers say about Langia